Schweinfurt的ZF冲突:终止有可能在工作时间后停止!

ZF in Schweinfurt steht vor einem Konflikt: Arbeitszeitkürzung endet, 650 Kündigungen drohen wegen finanzieller Probleme im Unternehmen.
Schweinfurt的ZF面临着冲突:工作时间缩短的结束,有650次解雇受到公司财务问题的威胁。 (Symbolbild/MW)

Schweinfurt的ZF冲突:终止有可能在工作时间后停止!

Schweinfurt, Deutschland - 它在汽车供应商ZF的Schweinfurt的位置大声疾呼。鉴于紧张的经济状况,该公司承受着巨大的压力,这反映在巨大的措施中。在2024年底引入的每周工作时间暂时减少了约5500名员工从35小时到32.5小时,现在于2025年6月30日到期。但是,工程委员会显然拒绝了这项工作时间交易的延长,这进一步劝说了这一情况。 According to information from the [Main-Post] (https://www.mainpost.de/Schweinfurt/stadtschweinfurt/schweinfurt-fuer-Farbeitzezeitung ,-Bei-zf-in-Schweinfurt-Verlaße-bust-Ab-Stand-Spitzt-Sich- zu-110185296) could now be in danger.

幕后的一个表情表明,ZF Friedrichshafen不仅在区域上,而且在危机中的国家一级。该公司计划到2028年减少多达14,000个工作岗位,其余的电动性销售减少。 Wabco和TRW Automotive等接管造成的高债务也包含资产负债表。 2024年,ZF预订了数十亿美元的损失,必须与缓慢的销售斗争,这是从[Merkur](https://www.merkur.de/wirtschaft/zf-friderichshafen-werk-werk-werk-werk-werk-doht-zahl-zahl-zahl-zahl-zahl-zahl-kuend-kuendungung,-93804161.html)出现。

行业的位置

不仅仅是ZF在这些困难中挣扎。其他德国汽车供应商,例如布罗斯,舍夫勒和穆贝亚也被迫降低位置。超过一半的供应商计划拆除人员,这一趋势通过迟到到电动性和对电动汽车的需求较弱而加强了这种趋势。 These industry -wide challenges mean that suppliers can react more flexibly in job cancellations than many automobile manufacturers themselves, which further heats up uncertainty on the labor market, how n-tv reported.

调整市场需求成为ZF及其员工生存问题。来自中国的竞争也可以征服欧洲的市场份额。尽管当地汽车制造商正在为德国和海外的销售疲软做准备,但对于供应商来说,投资电动性领域并找到创新的解决方案至关重要。

展望未来

尽管情况很严重,但ZF仍在讨论有关工作时间调节的可能解决方案的讨论。强大的劳动力市场的希望可以帮助许多受影响的员工能够幸免于不确定性。但是,这是否足以防止即将来临的工作。可以肯定的是:未来几周将对Schweinfurt地点及其劳动力的未来决定性。

Details
OrtSchweinfurt, Deutschland
Quellen