Ny sykkelvei og fortau: full stenging av FS 32 varslet fra 23. juni!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

I Freising-distriktet skal det bygges en ny gang- og sykkelvei mellom Tölzkirchen og Schwaig fra 23. juni, inkludert full stenging av FS 32.

Im Landkreis Freising wird ab 23. Juni ein neuer Geh- und Radweg zwischen Tölzkirchen und Schwaig gebaut, inklusive Vollsperrung der FS 32.
I Freising-distriktet skal det bygges en ny gang- og sykkelvei mellom Tölzkirchen og Schwaig fra 23. juni, inkludert full stenging av FS 32.

Ny sykkelvei og fortau: full stenging av FS 32 varslet fra 23. juni!

Snart blir det dynamisk i Nandlstadt! Bydel Freising har varslet at arbeidet med gang- og sykkelveg langs distriktsvei FS 32 starter 23. juni. Dette er et viktig skritt mot å forbedre sykkelveiinfrastrukturen, noe som helt sikkert vil komme mange syklister og fotgjengere til gode. Byggearbeidene forventes å vare ut oktober og vil medføre en fullstendig stenging av FS 32 på byggeplassområdet. Dette påvirker både all motorisert trafikk og syklister.

I detalj skal gang- og sykkelveien mellom Tölzkirchen-krysset og den østlige enden av Schwaig bygges om. I tillegg skal eksisterende fortau i gjennomgangsbyen utvides slik at også syklistene får nok plass. Disse byggetiltakene er en del av en mer omfattende renovering, som også vil se at asfaltoverflatelaget, skuldrene og avgrensningene til FS 32 mellom Gründl avløpsrenseanlegg og Altfalterbach blir frisket opp i august.

Omkjøringer og bussruteendringer

Trafikanter bør forberede seg på omkjøringer: Trafikk fra retning Gründl vil bli omdirigert til Altfalterbach via FS 43, FS 10, FS 16, FS 35 og FS 28. En tilsvarende omkjøring gjelder også i motsatt retning. Også MVV-bussrutene er under endringer. Holdeplassene "Gründl", "Tölzkirchen, Abzw." og "Schwaig" for linje 682, som tidligere tilbød en direkte forbindelse fra "Baumgarten" til "Altfalterbach", er ikke lenger tilgjengelig.

  • Buslinienänderungen:
  • Linie 682: Direktverbindung von „Baumgarten“ nach „Altfalterbach“ – Haltestellen „Gründl“, „Tölzkirchen, Abzw.“ und „Schwaig“ entfallen.
  • Linie 682V: Direktverbindung von „Nandlstadt, Volksschule“ nach „Altfalterbach“ – Haltestellen „Gründl“, „Tölzkirchen, Abzw.“ und „Schwaig“ entfallen.
  • Linie 683: Abfahrt von „Altfalterbach“ nach „Nandlstadt, Volksschule“ – Haltestellen „Schwaig“, „Tölzkirchen, Abzw.“, „Gründl“ entfallen.
  • Linie 684: Verbindung von „Figlsdorf Abzw.“ nach „Hagsdorf“ – Haltestellen „Tölzkirchen, Abzw.“ und „Schwaig“ entfallen, Haltestelle „Gründl“ wird bedient.

Passasjerer på vei mot Moosburg eller til skoler kan bruke busstoppstolpene foran kapellet for å komme på bussene. Holdeplassene Altfalterbach, Baumgarten eller Gründl er også tilgjengelige som alternativer.

Fremme sykling i distriktene

Disse byggetiltakene er en del av en større trend rettet mot å øke sikkerheten og attraktiviteten ved sykling i distriktene. Som det tyske standardiseringsinstituttet fremhever, er det ofte mangel på sammenhengende og trygge sykkelruter i landlige områder, noe som gjør sykling risikabel. Ved å fremme trygge og attraktive sykkelveier er det tenkt å øke bruken av sykkel som transportmiddel, noe som ikke bare gagner helsen, men også miljøet. difu.de understreker behovet for alternative sykkelveier og utvikling av retningslinjer for kommunene for å bedre infrastrukturen på sikt.

Samlet sett er det tydelig at bydel Freising ikke bare ønsker å fremme sykkelsporten med de kommende anleggsarbeidene, men også gi et viktig bidrag til sikkerheten til alle trafikanter. Hold deg informert og planlegg rutene dine deretter for å komme deg godt gjennom byggeperioden!

Ytterligere informasjon er tilgjengelig her Distriktsbyen Freising samt Freising by.