31岁的安伯格(Amberg):警察在午夜兰德尔(Randals)袭击!

Ein 31-Jähriger randalierte in Amberg und attackierte Polizeibeamte. Ermittlungen wegen Widerstands und Körperverletzung laufen.
一名31岁的年轻人在安伯格(Amberg)骚乱,袭击了警察。抵抗和攻击的调查。 (Symbolbild/MW)

31岁的安伯格(Amberg):警察在午夜兰德尔(Randals)袭击!

Amberg, Deutschland - 在深夜,当大多数安伯格和平地昏昏欲睡时,闪闪发光的尖叫声在2025年6月15日散发出沉默。 场景。中央运营服务的官员以雷电速度对警报做出了反应,并在听到尖叫声后转过了公司的汽车。

在以下讨论中,该男子变得显而易见。他向警车挡风玻璃扔了一个烟盒,用集中的拳头向官员们接近。这对警察没有其他选择:他们在地面上挣扎着戴上手铐。尽管被捕,但该男子并没有冷静下来,并在警察局进一步骚乱。

反应并遵循

一名警察在辩论中遭受了轻微伤害,但仍是正式的。检察官下令进行血液样本。该男子随后在清晨被释放,但仍在进行调查,以抵抗执法人员并袭击他。

从不同的报告中可以看出,此类事件并不少见。众所周知,对执法人员的抵抗会带来法律后果。根据《刑法》第113(1)条,有最多三年或罚款的风险。在特别严重的情况下,例如联合攻击或使用武器,惩罚也可以在六个月到五年之间,因此[anwalt.de](https://wwwww.ananwalt.de/rechtstipps/aergergergergerger-mi-was------------------------------ ebein-ebein-ein-eben-verlege-wegen-bey-verlege-wegen-bey-ebaligative beartive-bebalitive beartive beaptive beautive beautity-tun-2172172.hl)。

背景信息

对警察抵抗的法律框架是精确的。在主动和被动抗性之间进行区分。如果主动抵抗使他变得复杂或阻止官员的执法行为。突击攻击甚至等同于攻击。尽管通常更相信警察的陈述,但证据通常是一个挑战,因为官员通常会以小组的形式采取行动,因为[https://www.ra-kotz.de/widstand-sand--反对follfreeckungs-113-stgb.htm)确定。

在这种背景下,重要的是要知道如何在指控的情况下对警察行事。在这种情况下,法律支持可能非常有用,以保护自己免受可能的法律后果。

Details
OrtAmberg, Deutschland
Quellen